听到世卫组织专家这句话,翻译小姐姐哽咽了

avatar
· Views 800

 

世卫组织总干事高级顾问:“我们要认识到武汉人民所做的贡献,世界欠你们的” 。听到这句,翻译姐姐哽咽了。
2月24日,中国—世界卫生组织新冠肺炎联合专家考察组在北京举行新闻发布会。考察组中方组长、国家卫生健康委新冠肺炎疫情应对处置工作专家组组长梁万年,考察组外方组长、世界卫生组织总干事高级顾问布鲁斯•艾尔沃德,介绍了考察组现场调研的情况并回答了记者相关提问。
此外,布鲁斯·艾尔沃德对中国“疫”给出这样评价:“我们要认识到武汉人民所做的贡献,世界欠你们的。当这场疫情过去,希望有机会代表世界再一次感谢武汉人民,我知道在这次疫情过程中,中国人民奉献很多。”这段话也让翻译小姐姐几度哽咽。
世卫组织专家对中国战“疫”的评价让翻译小姐姐哽咽的视频在央视新闻发出后,网友纷纷暖心评论,同时也为武汉加油鼓劲。

听到世卫组织专家这句话,翻译小姐姐哽咽了

听到世卫组织专家这句话,翻译小姐姐哽咽了

听到世卫组织专家这句话,翻译小姐姐哽咽了

听到世卫组织专家这句话,翻译小姐姐哽咽了

听到世卫组织专家这句话,翻译小姐姐哽咽了
听到世卫组织专家这句话,翻译小姐姐哽咽了

 

来源:央视新闻

 

Peringatan: Pendapat yang disampaikan sepenuhnya merupakan milik penulis dan tidak mencerminkan posisi resmi Followme. Followme tidak bertanggung jawab atas keakuratan, kelengkapan, atau keandalan informasi yang disediakan, serta tidak bertanggung jawab atas tindakan apa pun yang diambil berdasarkan konten ini, kecuali dinyatakan secara tertulis.

Suka artikel ini? Tunjukkan apresiasimu dengan memberi hadiah untuk penulis.
Balasan 0

Tinggalkan pesan Anda sekarang

  • tradingContest